第78章 首发

推荐阅读:深空彼岸明克街13号最强战神龙王殿重生之都市仙尊财运天降花娇好想住你隔壁特种奶爸俏老婆妖夏

一秒记住【三界小说网 www.xs3j.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    ——防盗章节首发——

    凡洞庭山之首,自篇遇之山至于荣余之山,凡十五山,二千八百里。其

    神状皆鸟身而龙首。其祠:毛用一雄鸡、一牝()豚(t*n)刏(j9),

    糈(x()用稌。凡夫夫之山、即公之山、尧山、阳帝之山,皆冢也,

    其祠:皆肆瘗()1,祈用酒,毛用少牢,婴(毛)[用]一吉玉。洞庭、

    荣余山,神也,其祠:皆肆瘗,祈酒太牢祠,婴用圭璧十五,五采惠之2。

    【注释】1肆:陈设。2惠:这里是绘的意思。惠、绘二字同音而假借。

    【译文】总计洞庭山山系之首尾,自篇遇山起到荣余山止,一共十五座

    山,途经二千八百里。诸山山神的形貌都是鸟的身子龙的脑袋。祭祀山神:

    在毛物中宰杀一只公鸡、一头母猪作祭品,祀神的米用稻米。凡夫夫山、即

    公山、尧山、阳帝山,都是诸山的宗主,祭祀这几座山的山神:都要陈列牲

    畜、玉器而后埋入地下,祈神用美酒献祭,在毛物中用猪、羊二牲作祭品,

    在祀神的玉器中要用吉玉。洞庭山、荣余山,是神灵显应之山,祭祀这二位

    山神:都要陈列牲畜、玉器而后埋入地下,祈神用美酒及猪、牛、羊齐全的

    三牲献祭,祀神的玉器要用十五块玉圭十五块玉璧,用青、黄、赤、白、黑

    五样色彩绘饰它们。

    右中经之山志,大凡百九十七山,二万一千三百七十一里。

    【译文】以上是中央经历之山的记录,总共一百九十七座山,二万一千

    三百七十一里。

    大凡天下名山五千三百七十,居地,大凡六万四千五十六里。

    【译文】总计天下名山共有五千三百七十座,分布在大地之东西南北中

    各方,一共六万四千零五十六里。

    禹曰:天下名山,经五千三百七十山,六万四千五十六里,居地也。言

    其《五臧(z4ng)》1,盖其余小山甚众,不足记云。天地之东西二万八千

    里,南北二万六千里,出水之山者八千里,受水者八千里,出铜之山四百六

    十七,出铁之山三千六百九十。此天地之所分壤树谷也2,戈矛之所发也,

    刀铩(sh1)之所起也3,能者有余,拙者不足。封于太山4,禅(sh4n)

    于梁父5,七十二家,得失之数6,皆在此内,是谓国用7。

    【注释】1五臧:即五脏。臧,通“脏”。五脏,指人的脾、肺、肾、肝、心等五种主要器

    官。这里用来比喻《五臧山经》中所记的重要大山,如同人的五脏六腑似的,也是天地山海之间的五

    脏。2树:种植,栽培。谷:这里泛指农作物。3铩:古代一种兵器,即铍(p9)。大矛。4封:古

    时把帝王在泰山上筑坛祭天的活动称为“封”。太山:即泰山。5禅:古时把帝王在泰山南面的小山

    梁父山上辟基祭地的活动称为“禅”。6数:命运。7据学者研究,这一段话非本书原有,是先秦人

    的相传之语及注释的话,后被校勘本书的人采录而附于此。因底本原有,故一仍其旧。

    【译文】大禹说:天下的名山,经历了五千三百七十座,六万四千零五

    十六里,这些山分布在大地东西南北中各方。把以上山记在《五臧山经》中,

    原因是除此以外的小山太多,不值得一一记述。广阔的天地从东方到西方共

    二万八千里,从南方到北方共二万六千里,江河源头所在之山是八千里,江

    河流经之地是八千里,出产铜的山有四百六十七座,出产铁的山有三千六百

    九十座。这些是天下地上划分疆土、种植庄稼的凭借,也是戈和矛产生的缘

    故,刀和铩兴起的根源,因而能干的人富裕有余,笨拙的人贫穷不足。国君

    在泰山上行祭天礼,在梁父山上行祭地礼,一共有七十二家,或得或失的运

    数,都在这个范围内,国家财用也可以说是从这块大地取得的。

    右《五臧山经》五篇,大凡一万五千五百三字。

    【译文】以上是《五臧山经》五篇,一共有一万五千五百零三个字。

    山海经卷六

    海外南经

    地之所载,*之间1,四海之内,照之以日月,经之以星辰,纪之以

    四时2,要之以太岁3。神灵所生,其物异形,或夭或寿,唯圣人能通其道。

    【注释】1*:古人以东、西、南、北、上、下六方为*。2四时:古人以春、夏、秋、

    冬四季为四时。3太岁:又叫岁星,即木星。木星在黄道带里每年经过一宫,约十二年运行一周天,

    所以古人用以纪年。

    【译文】大地所负载的,包括上下四方之间的万物,在四海以内,有太

    阳和月亮照明,有大小星辰经历,又有春夏秋冬记季节,还有太岁正天时。

    大地上的一切都是神灵造化所生成,故万物各有不同的形状,有的夭折而有

    的长寿,只有圣明之人才能懂得其中的道理。

    海外自西南陬(z#u)至东南陬者1。

    【注释】1陬:角。又本书自《海外南经》以下各篇,大概最早成书时先有图画,后有文字,

    而文字只是说明图画的所以,每篇一开始都有表示方位的一句话,像本篇的“海外自西南陬至东南

    陬者”一句就是。

    【译文】海外从西南角到东南角的国家地区、山丘河川分别如下。

    结匈国在其西南1,其为人结匈2。

    【注释】1其:代指邻近结匈国的灭蒙鸟。而灭蒙鸟在结匈国的北边,参看本书《海外西经》。

    2结匈:可能指现在所说的鸡胸。匈,同“胸”。

    【译文】结胸国在灭蒙鸟的西南面,那里的人都长着像鸡一样尖削凸出

    的胸脯。

    南山在其东南1。自此山来,虫为蛇,蛇号为鱼。一曰南山在结匈东南。

    【注释】1其:也是代指灭蒙鸟,否则,后面“一曰南山在结匈东南”一句就重复而多余了。

    以下同此。

    【译文】南山在灭蒙鸟的东南面。从这座山来的人,把虫叫做蛇,把蛇

    叫做鱼。也有一种说法认为南山在结胸国的东南面。

    比翼鸟在其东,其为鸟青、赤,两鸟比翼。一曰在南山东。

    【译文】比翼鸟在灭蒙鸟的东面,它作为一种鸟有青色、红色间杂的羽

    毛,两只鸟的翅膀配合起来才能飞翔。也有一种说法认为比翼鸟在南山的东

    面。

    羽民国在其东南,其为人长头,身生羽。一曰在比翼鸟东南,其为人长

    颊(ji2)1。

    【注释】1颊:面颊,脸的两侧。

    【译文】羽民国在灭蒙鸟的东南面,那里的人都长着长长的脑袋,全身

    生满羽毛。另一种说法认为羽民国在比翼鸟的东南面,那里的人都长着一副

    长长的脸颊。

    有神人二八,连臂,为帝司夜于此野1。在羽民东,其为人小颊赤肩,

    尽十六人。

    【注释】1司:视察。这里是守候的意思。

    【译文】有叫二八的神人,手臂连在一起,在这旷野中为天帝守夜。这

    位神人在羽民国的东面,那里的人都是狭小的脸颊和赤红的肩膀,总共有十

    六个人。

    毕方鸟在其东,青水西,其为鸟人面一脚。一曰在二八神东。

    【译文】毕方鸟在它的东面,在青水的西面,这种鸟长着一副人的面孔

    却是一只脚。另一种说法认为毕方鸟在二八神人的东面。

    讙(hu1n)头国在其南,其为人人面有翼,鸟喙(),方捕鱼1。

    一曰在毕方东。或曰讙朱国。

    【注释】1方:正在,正当。因为是配合图画的说明文字,所以出现了这种记述具体的一举

    一动的词语。以下此类词语尚多。

    【译文】讙头国在它的南面,那里的人都是人的面孔却有两只翅膀,还

    长着鸟嘴,正在用它们的鸟嘴捕鱼。另一种说法认为讙头国在毕方鸟的东

    面。还有人认为讙头国就是讙朱国。

    厌火国在其(国)南,[其为人]兽身黑色,(生)火出其口中。一曰在

    讙朱东。

    【译文】厌火国在它的南面,那里的人都长着野兽一样的身子而且是黑

    色的,火从他们的口中吐出。另一种说法认为厌火国在讙朱国的东面。

    三(株)[珠]树在厌火北,生赤水上,其为树如柏,叶皆为珠。一曰其

    为树若彗1。

    【注释】1彗:即彗星。因为它拖着一条又长又散的尾巴就像扫帚,所以通常也称为扫帚星。

    这里实际是指树的形状像一把扫帚。

    【译文】三珠树在厌火国的北面,生长在赤水岸边,那里的树与普通的

    柏树相似,叶子都是珍珠。另一种说法认为那里的树像彗星的样子。

    三苗国在赤水东,其为人相随。一曰三毛国。

    【译文】三苗国在赤水的东面,那里的人是一个跟着一个地行走。另一

    种说法认为三苗国就是三毛国。

    戴()国在其东,其为人黄,能操弓射蛇。一曰(臷)[盛]国在三

    毛东。

    【译文】臷国在它的东面,那里的人都是黄色皮肤,能操持弓箭射死蛇。

    另一种说法认为盛国在三毛国的东面。

    贯匈国在其东,其为人匈有窍。一曰在臷国东。

    【译文】贯胸国在它的东边,那里的人都是胸膛上穿个洞。另一种说法

    认为贯胸国在臷国的东面。

    交胫()国在其东,其为人交胫1。一曰在穿匈东2。

    【注释】1胫:人的小腿。这里指整个腿脚。2穿匈:即贯匈国。穿、贯二字的音义相同。