三界小说网 > 简·爱 > 第54章 (1)

第54章 (1)

作者:(英)夏洛蒂·布朗特返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:天神诀梦醒细无声神级幸运星惊悚乐园娱乐圈最强霸主农女贵娇我的大侠系统奸臣无限之军事基地宠文结局之后

一秒记住【三界小说网 www.xs3j.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    第二十四章 (1)

    一个月很快就过去了,成婚的日子已屈指可数了。接着的那一天——结婚的日子不会延迟,为了它的来临,一切都已经准备好了。至少我已经没有什么事情可做了。我的箱子已经装好、锁上、捆牢了,在房间里贴着墙排成一排,明天,这个时候,它们就已该上了通往伦敦的路,随行的还有我——或者,也可也说不再是我,而是简?罗切斯特,一位目前我还未曾认识的人。地址卡片还没有钉上,那四张小方纸卡乖乖地躺在抽屉里,罗切斯特先生在每一张上写下发往地:“伦敦,XX旅馆,罗切斯特夫人。”我下定了决心把它们钉在箱子上,或者让它们被钉上。毕竟,罗切斯特夫人!目前她还未存在,至少要明天早上八点以后她才会诞生,我想到确定她已降生在这个世界上时,才将这些全归属于她的名下,梳妆台对面的储藏室里,一些将要属于她的衣物取代了我的洛伍德的黑色呢衫和破旧的草帽,至于那件珠灰色长袍和面纱正搁在她所拥有的箱上。这一切足够了。我关上储藏室的门,把那些古怪的服装关起来,在晚上的这个时候——九点钟,它们在昏暗的房间里,好像在散发着幽灵似的光茫,“我要让你们自己呆在这儿,白色的梦。”我说,“我现在心里很烦闷,外面正在刮风,我要去吹吹风。”

    其实,我的烦躁并不只是因为催促他准备,也不仅是那将发生的巨大转变——明天就要开始的新的生活。这两条也起了很大作用,但是最让我的心情激动不安的是第三个因素,更加地影响着我的心情,让我不得不这么晚的时刻还到黑夜笼罩的庭院中去。

    我心里有一件令我奇怪而又让我焦虑的事情。因为发生了一件我搞不懂的事情,只有我注意到,其他的人都未看见或知道,那是前一天晚上发生的。罗切斯特先生出去了尚未回来。他到三十英里外的两三个农场的一块田产上做事,——在离开英国之前,有些事情要他亲自安排一下。我正等着他回来,帮我解开那个让我迷惑的心结,等他回来吧,读者朋友,你会知道这一切,当我告诉他时。

    我朝着果园走过去,朝着风吹去的方向,风已经一整天地刮着了,是从南方来的,但都没带来一丝雨意。入夜后,它不但未见缓,反而更猛烈起来,整晚听见它的呼啸声。树被刮得倒向一个方向,树枝也难摆回头一次,如此强大的力量使它们全都得面朝着北方,——云也从南向北,一大块一大块地被吹走。在这七月天,一丝蓝天也见不到。

    我心里洋溢着一些狂喜,把烦躁也一起抛向那破空而去、没完没了的狂风。走完月桂树小径,迎面就看到了七叶树的残骸。乌黑,裂开了,树干是从中被劈开的,张着可怕的大口,两部分没被完全劈开。牢固的树根使它们相连着,但彼此的生命沟通已经中断,——汁液再也不能畅通无阻了。两半的枝干都已枯死,明年冬天的暴风雨,一定会让其中的一片或两片都会死去。但目前,它们仍是同一棵树——一棵死树,但却是完完整整的一棵死树。

    “你们紧紧守在一块儿,这样很好。”我说着,好像这两片残骸仍然活着,能听懂我说话一样。“我想,虽然你们看上去死去了,被烧得乌黑,但肯定仍有生命的感觉。你们凭着那坚实的根基站立在那里,可是永远不会再长出绿叶,——再不会有鸟儿筑巢,唱那悠闲的歌。爱和欢乐已经过去,但你们仍不孤寂。你们都有自己的伙伴同情着,互相体谅着,虽然只是互相看着对方枯萎死去。”正在我仰视它们时,两片裂缝间的黑色天幕现出了月亮的光彩。鲜红似血。一半被阴霾遮起。她向我投来一片无奈的目光,就又藏进了浓密的云层里去。风势在这一带稍稍弱了下来,但远处树林的上空,风依然尽情地狂啸着,发出凄厉的哀号,让人难受,我赶紧跑开了。

    我穿行在果园里,把散落在树根附近草丛中的苹果捡起,然后小心地分开熟的和未熟的,把它们带进房里放在储藏室内,然后,我就向书房走去,看看火是否生好,虽然是夏天,但是如此阴沉的夜,罗切斯特先生一定很高兴看见温暖的炉火,很好,火已经生了好一会儿,烧得很旺,我把他的扶手椅放在炉旁,把桌子向前推了一些。然后拉下窗帘,取了几支蜡烛以备随时点着。因心里的烦躁,作好这一切后,我仍旧呆不住,坐立不安。房间里的小钟和大厅上的钟同时敲了十点。

    “这么晚!”我说,“我得去大门口看看,借着微微的月光,可以看见大路远处。他可能快到了,去接他也可以减轻几分烦闷。”

    风在大门口的树间呼呼地叫着,可尽我目力,也看不到大路上有人影。除了月亮偶尔现出投下的云影,大路就像一条长长的带子,连个黑点儿都没有。

    我看着看着,一阵泪水涌上了双眼——是失望和焦急的泪,我感到害臊,赶紧擦干,我依然徘徊在门口,月亮躲进了云层,还严严实实地躲了起来,夜更深了,雨借着风势,猛裂地袭来。

    “但愿他会来!但愿他会来!。”我喊了出来,我原以为他在用茶点前会赶回的,可现在天都黑了,是什么留住了他?还是发生了意外?我又想起昨晚的事,对我来说,那是不祥的前兆。我担心自己的前途太光明,以致恐怕难以实现。我所享的幸福太多了,担心我的好运到了头,开始要走下坡路了。

    “嗯,我不能回到屋内,”我心下想着,“我坐不住,他正在冒着恶劣的天气在外忙碌,与其心里烦闷,不如劳动一下四肢,我应该向前走走去接他。”

    我走得很快,但没走出多远,大约走了有四分之一英里,我听见一阵马蹄声,一个人骑着马飞速驰来,一条狗在身边飞跑着。离开吧,不祥的预感!一定是他,他骑着美士罗来了,派洛特在后面跟着,他看见了我,这时月亮正好走了出来,皎洁地高挂在空中,他摘下帽子,在头顶挥动着,我迎着他跑了上去。

    “瞧!”他一面伸出手,一面叫道,“你不能离开我,这很明显,踩在我靴子尖上,把手递给我,上来!”

    我依着做了。兴奋让我身手敏捷,我跳上马背在他身前,他吻着我以示高兴,还得意地吹嘘着,我只好硬着头皮任他所为。他终于克制住喜意,向我问道:“有什么要紧事吗?简,要你这样晚了还来接我?出什么事了?”

    “没有,我以为你会不回来了,我在屋里呆不下去,尤其外面这么大的风雨。”

    “风雨,一点不错!真的,你都快成落汤鸡了,快拿我的披风裹住。我感觉你有点儿发烧。简,你的脸和手都滚烫,到底发生了什么要紧事?”

    “现在没什么,既不害怕也不担心了。”

    “那么讲你刚才是怎样?”

    “有一点儿,等以后我再跟你讲,先生,我想你听了一定会笑我的。”

    “过了明天我就可以痛痛快快地笑你了,那以前我可不敢这样,我的战利品还没稳得呢,都是你,一个月了,跟泥鳅一样滑溜,像一株蔷薇似的多刺!我都不敢碰一指,恐怕被扎。可现在我怀里却抱了一只迷途的羔羊,你是来找你的牧人是吗?简。”

    “我是在等待你,不过别吹嘘了,桑菲尔德到了,让我下去。”

    他让我下来,当约翰把马牵走,他和我一起进了大厅后,他让我马上去换掉湿衣服,接着立刻到书房去找他,我正朝楼梯走时,他又叫住我,告诉我一定不要耽搁太长,我确实很快,大约五分钟后就到了书房,他正在吃晚饭。

    “坐下陪着我,简,这恐怕很长时间内是你在这儿吃的很少几顿饭了。”

    我坐在他身边,告诉他没有胃口。

    “是因为要出门儿,简?是不是因为去伦敦使你吃不下?”

    “我还不太清楚,先生,我不明白我究竟在想什么。一切好像都不太真。”

    “除了我,我是实实在在的在你身边,——摸摸我看。”

    “先生,我想你才是最虚幻的,只不过是一个梦。”

    他笑着伸出手,“是梦么?”他说着把手举到我眼前,那是一只结实而健壮的手和长而强健的胳膊。

    “是的,即使我摸到它,可我觉得它还是梦。”我说着,把他的手按下去,“先生,你吃完了吗?”

    “吃完了,简。”

    我打了下铃,让人把桌子收拾好,然后我拨了拨火。在他膝前的矮凳上坐下,我们又单独相处在一起了。

    “快午夜了。”我说。

    “是的,但是记住,简,你曾答应过我结婚前的那个晚上陪着我守夜。”

    “我答应过,也会遵守,至少会再守几个小时,我现在睡不下。”

    “你都准备好了吗?”

    “好了,先生。”

    “我也是。”他接着说,“我已经安排好一切,明天从教堂回来后,大约半个小时,我们就会暂时告别桑菲尔德。”

    “很好,先生。”

    “你说这话的时候笑得很特别,简!每边脸上都有一块儿发红!你的眼睛也在闪烁着光芒!你身体好吗?”

    “我想我很好。”

    “简,这是为什么?——告诉我到底怎么样?”

    “先生,我想我不知怎么向你表达,我只希望现在这个时刻会永远地持续下去,谁又能知道以后会怎样呢?”

    “简,你太多心了,你一定太高兴了,或者是过度劳累了。”

    “那么你,先生,你感到很平静吗?你不快乐吗?”

    “平静?——不,至于快乐,——我从心里快乐。”

    我仰头注视着他,看他脸上幸福的神情,他脸上闪着红光,充满着激情。

    “和我说心里话,简。”他讲道,“把你心上的石头让我为你除去,放心吧,你到底在担心什么?——难道我不会是一个好丈夫吗?”

    “这是我从未想过的。”

    “那么,你对你要进入的新生活而害怕吗?——你即将去生活的。”

    “不,先生。”

    “简,你让我猜不透,你忧伤的神情和口吻使我疑惑了,我会感到难受的,我要马上得到答案。”

    “那好,先生,——听着,昨天夜里,你不在是吗?”

    “是,哦,我猜到了,你刚才还提到我不在时发生了什么事情,——很可能并没有什么,但它使我不安,告诉我是什么事,也许是费尔法克斯太太说了些什么?要么仆人们的议论让你敏感的自尊受到伤害了,简。”

    “不,先生,”这时,钟敲起了十二点,——小钟的声音清脆明亮,而大钟的声音浑浊回荡,我等钟声结束才接着说下去。

    “我昨天一整天都在忙碌,但是我很高兴。我并不是如你所想的为进入新的生活而害怕,我觉那是令人愉快的,因为我深爱着你,先生,别这样,不要现在抚摸我,——让我好好地说。昨天我还对诸事都深信不疑,认为这是上天的旨意,你应该记得,昨天是个好天气——大晴天,让人不会对未来的事感受到担心,我吃过茶点后在石子小径走了一会,心中就想着你,我觉得你就在身边,我想着我要经历的生活,——也是你的,先生,——比我的要广阔得多,就像用流进大海的小河同大海比较一样。对那些把这世界比做凄冷的荒原的人我真是难以理解,依我看,这个世界更像是一朵怒放的玫瑰花。