三界小说网 > 盛少的失忆宠妻 > 第168章 盲文翻译

第168章 盲文翻译

推荐阅读:深空彼岸明克街13号最强战神龙王殿重生之都市仙尊财运天降花娇好想住你隔壁特种奶爸俏老婆妖夏

一秒记住【三界小说网 www.xs3j.com】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    我在后花园里坐了一小会儿,想起莫家的花园,虽然我也不是爱花之人,但是觉得花漂亮,家里总是会种几颗的,可是子明对花粉过敏,宋家的花园里种的都是一些多肉植物。

    它们看着不太起眼,但是实质上是很漂亮的,为了美观,定期会有花匠过来整理,摆出各式各样的图形图案,此时入冬了,这些多肉也该过冬了,刚好佣人说有花匠过来按暖棚,因为多肉还要控水,所以光保温都不够的。

    我想连这样不能言语的花朵都需要根据温度气候的不同而加以维护,何况是人的情感呢?我何必怎样把事情弄得太复杂呢?

    正要回去,佣人捧着我的手机来找我说:“少奶奶,您的电话,少爷让我拿过来的。”

    我接过电话,上面存储的名字是“盲人协会胡会长”,我连忙接了道:“胡会长,您好!”

    “宋太太,您上次送过来的盲文书,我们都已经翻译好了,您看您什么时候有时间过来取一下。”

    “哦,好的,我现在就有空,我稍后就过去。谢谢。”

    因为子明的触觉还没有恢复,所以不能自己看书,于是我就把这些盲文书都送到这个协会里翻译,他们能够将盲文翻译成文字与语音。

    子明看的书都是奇奇怪怪的,很多都找不到原本,所以我也只能找懂得盲文的人去翻译了,想着这样如果他想要看书的时候,就可以直接听了,或者我读给他听也是可以的。

    “去哪里?”子悦见我眉开眼笑的,都有点不相信我刚刚还在流眼泪,我说:“有事情,别告诉你哥,我去去就回来,如果他问起,你就说有朋友找我,我晚上会回来的,哦,还有告诉他,我不生气了,让他也别生气了。”

    子悦不屑地说:“他跟你生气?你别逗了,我看我哥着急的那副样子,感觉就跟世界末日似的,我猜他现在肯定跟自己生闷气,真可怜,就因为眼睛看不见,老婆赌气跑出门,连追都追不了,你要出门,就不能先去告诉他,你不生他的气了,不然他肯定会多想的。”

    我想也是,我说:“你说得有道理,刚好我想去换件大衣。”

    我回到房间,发现子明站在门口,听见动静连忙喊道:“思奇。”

    “这么冷的天,你站在门口做什么?”

    他听我的口吻似乎没在生气,倒是有点不太好意思了,跟个犯错的小孩一样说:“我、我说错话了,你、你别生我的气,我以后一定不会。”

    “好啦好啦,我明白你的意思,我以后也不会说这样的话了。”

    我进了房,把挂在旋转挂衣架上的一件红色大衣取了下来换上,子明跟过来说:“不、思奇,我、我想跟你说……。”

    “好了,子明,你别说了,我现在有事儿出去一趟,等我回来我们再说吧!”

    我只是想要快点把那些文件都取回来然后让他高兴一下,虽然他表现得不明显,但是我还是能够看出来他因为这个事儿而失落。

    “思奇……”我顾不上他的呼唤,到了车库开车出门了,想着来日方长嘛,我才二十二岁,又何必着急生孩子的事情?总是宋万林已经这样了,再说不是还有一年的时间吗?

    我发现,这人啦,就是要想得开,不然任何一件小事儿都会成为你心口上的那条毒蛇,能够活活地绕死你。

    到了盲人协会,我忙着找胡会长,他接待我也是热情说:“宋太太,真的很感谢您上次对我们盲人协会的捐助,我们好几位患者都接受了手术而恢复了光明。”

    “您别客气,这都是我应该做的。”我催着他讲我的盲文书跟翻译资料都给我,整整两大箱子。

    胡会长介绍道:“这些都是按着字母顺序排序的,您找起来比较方便。”他取出一个本子说:“这个好像不是书,像是日记之类的,不过很可惜的是,这些用笔记录的触感盲文,因为力度的问题,很多记录得不是很标准,可能只有记录的人才能够看懂,我们就算是半猜半译,也只能翻译出个大概来,翻译不出来的,我们都空着了。”

    我瞧着那个本子,这不就是上次子明的那个神秘本子吗?就因为我翻了一下,他还喝我来着?

    “手写的?”

    “其实就是一个盲文日记,有些盲人在学习盲文的时候会以写日记的方式来增强记忆力,我们的工作人员当时没管那么多,就直接给翻译了,还请您见谅。”

    我翻开本子,里面都是点点,我用肉眼可是什么都看不出来的,不过用手摸着会有触感,胡会长跟我解释说:“这位盲人还是很聪明的,直接用触感来记忆,是记录给自己看的。”

    “里面写的是什么?”

    “我看了一下翻译,都是一些零零碎碎的句子,一些片段,所以,其实我们也是看的不太懂的,您的大名是莫思奇吗?”

    我说:“是!”

    胡会长笑笑道:“那您应该看看这个,里面提到这个名字的次数是最多的。”

    他给我一本翻译成文字的册子,我拿着它,不知道为什么,有种不祥的预感,但是当时并没有看,而是让他们帮我讲东西都搬到车的后备箱去。

    在车里,我依旧忍不住地翻开那份册子看看,第一个上写着记录的日期最早的日期是2009年的1月份。

    子馨21岁的生日那天。

    可能原本的记录盲文的格式是竖体格式,所以翻译也是竖体,上面写着:“柳玥进入宋家已经十五年有余。”

    我跟子馨差不多就是我四五岁的时候认识的,年龄太小,记忆已经模糊了,我想看来这些应该是记录一些子明比较痛苦的记忆。

    我能够体会他的这种方法,他心中的苦闷,没有别的发泄途径,故此只能把他记录下来。

    继续往下翻,我发现出现了我的名字。

    “莫思奇,莫袁爱女。”

    “忍辱蛰伏十八载。”

    “有仇不报非君子。”

    盲文与我们正常的字体是不同的,很多圈圈点点可能才是一个字,所以他这一页,通常都没有几个字。

    如此看着,我瞧着这像是子明的复仇日记啊,可是为什么会写上我的名字?而且还是莫袁爱女的称呼?

    继续往下翻,则是写着:“以莫思奇为切入点,牵制莫袁”。

    看到此处,不由心中一慌?这个日期是2009年的8月份。

    原来这么早之前,子明就在注意我?什么叫做以我为切入点?为什么要牵制爸爸?

    “盛玄,可疑之人”

    在往后翻,林浩、白飞飞、唐一兴,乃至是杜佳漪的名字都出现在这个上面,只是多半都是写着问号,因为翻译不出来。

    柳玥、夏染、子馨、子悦、宋万林、我爸爸、妈妈的名字也是普遍出现的,可是具体他想要记录的是什么,都是用问号来替代了。

    不过我用肉眼看的出来一个符号,那就是死掉的人名字后面会有一个符号,这个符号没有翻译,但是我想这应该代表死。

    杜佳漪的标注是,莫袁情妇,我妈妈的标注是莫袁夫人,包括爸爸,都标记了死亡的标志。

    包括后面的柳玥,但是柳玥死的时候,子明的触觉已经出现了问题,根本就不可能再写这个,所以他想要柳玥死应该是一直以来的计划。

    他要复仇,我知道,他的仇人是柳玥,我也知道,可是为什么这个复仇大计里,会有我们一家人呢?

    我再往后面翻,也记录了娶我的字样,但是并看不出什么来?

    我不甘心,满腹猜疑,拿着原来的本子翻了翻,虽然问号的地方比较多,但是实质上并不能看出什么来?

    子明啊子明,我知道你的心计过人,精于算计,可是难道说,我莫思奇,乃至我们整个莫家都是在你的算计范围内吗?

    我联想到了当初的花心去莫氏当卧底的事情,难道说,真的是盛玄说的那样,子明另有所谋?

    他的财富并不少,而且曾经不止一次地说过不要宋氏?那他想要的到底是什么呢?

    我感觉脑子很乱,想来跟子明的相遇与重逢,包括他三番五次对我的帮忙,安排花心给我当卧底,这一切的一切难道都是有计划而为之吗?

    我想不明白,随手将本子扔在副驾驶位置上,刚好就翻到了最后一页,我斜眼一瞧,上面也有盲文,我再看册子里的译文,可能是因为在最后一页,工作人员没有看到,所以没翻译。

    不过几个名字,我对应着,前面的反应看懂了,有林浩、白飞飞、盛玄、莫思奇这四个名字,我好奇着,我们这四个人怎么会联系到了一起呢?

    就算盛玄与林浩是朋友,但是我与白飞飞不过是会面之交,而且她不爱说话,我们从未沟通过,怎么名字在子明这里能够联系到一起呢?

    我拿出手机查找别的盲文翻译机构,不过这样的机构实在是太少,因为本身就是服务小群体的。

    我找了半天资源,也没有找到去哪里可以找到能够准确无误地翻译这些盲文的地方,因为我担心一个盲文协会的翻译有误,所以想要多找个翻译机构看看?

    刚好这个时候,盛玄给我打电话说:“你现在能去公司一趟吗?刚刚收到消息,D市的一个项目设计稿被退稿了。”

    我没好气地说:“我现在没空!”

    他感觉到我不高兴问道:“怎么啦?心情不好?”

    “不是,我有事儿,我让别人去做这件事情吧!”

    “什么事儿啊?我能够帮上你吗?”我本来是没打算让他帮忙的,但是他此时这样说,而我又刚好找不到别的办法,所以我就说:“哦,是这样的,我想要找一个能够翻译盲文的地方,你有这方面的熟人吗?”